|
Дайте мне, пожалуйста, другой бланк декларации. |
Geben Sie mir bitte ein anderes Zollerklärungsformular. |
| Покажите, пожалуйста, как заполнять это форму. | Zeigen Sie mir bitte, wie ich dieses Formular ausfüllen soll. |
| Вот мой паспорт. | Hier ist mein Reisepass. |
| Поставьте мне, пожалуйста, штамп в паспорт. | Drücken Sie bitte in meinen Reisepass Stempel auf. |
| Какова цель Вашей поездки? | Was ist der Zweck Ihrer Reise? |
| Я турист. | Ich bin ein Tourist. |
| Я в отпуске. | Ich bin auf Urlaub. |
| Я в командировке. | Ich bin auf Dienstreise. |
| Это мой первый приезд. | Das ist meine erste Anreise. |
| Как долго Вы здесь пробудите? | Wie lange bleiben Sie hier? |
| Я собираюсь пробыть здесь две недели. | Ich habe vor, mich hier zwei Wochen aufzuhalten. |
| Вот моя транзитная виза. | Hier ist mein Transitvisum. |
| У меня только предметы личного пользования. | Ich habe nur Verbrauchsgüter. |
| Это подарок для друга. | Das ist ein Geschenk für meinen Freund. |
| Эта видеокамера для моего личного пользования. | Diese Videokamera ist für meinen personlichen Bedarf. |
| Это стоит около … | Das kostet etwa… |
| Мне нечего декларировать. | Ich habe nichts zu verzollen. |
| Беспошлинный магазин. | Zollfreiladen. |
| Можно в этом аэропорту что-нибудь купить? | Kann man in diesem Flughafen etwas kaufen? |
| Мне нужно будет платить пошлину за камеру, которую я здесь купил? | Soll ich Zoll zahlen für die Kamera, die ich hier gekauft habe? |
| Можно попросить чек? | Darf ich bitte den Kassenzettel haben? |
Русско-английский разговорник
Таможня
9 сентября 2020 | 13:03
2717