Все для тех, кому нужен немецкий язык!



написать намкарта сайта




Обучение онлайн

Уроки онлайн | Грамматика немецкого языка  | Лексика немецкого языка |


Лексические трудности немецкого языка

К оглавлению

В этом разделе предлагается рассмотреть слова, которые учащиеся очень часто путают, ошибочно подменяя одно другим, или неправильно переводят с/на русский язык. Чтобы избежать подобных ошибок лексико-семантического и лексико-грамматического характера, каждая пара слов сопровождается наглядными примерами их употребления. Завершает каждый раздел упражнение на закрепление пройденного.

Теоретический курс набран специально таким образом, чтобы при желании можно было распечатать и, разрезав на 4 части, использовать в виде карточек. Далее располагается тест на проверку усвоения материала с первого листа.

Gegensatz – Gegenteil

Разница - противоположность

Unterschied (отличие):
- der Gegensatz (-,e): Unterschied, Widerspruch (разница, противоречие)
- das Gegenteil: das Umgekehrte, Entgegengesetzte (противоположность)

“Gegensatz” oder “Gegenteil”? Ergänzen Sie bitte die Lucken (заполните пропуски):

  1. Was ist d___ ____________ von “schön”?
  2. Er ist d___ ____________seiner Tante.
  3. Im ___________ zu ihrem Mann ist sie klug und freundlich.
  4. Dein Verhalten steht im __________zu deinen Worten.

Lösungsblatt

Betrachten – Beobachten

Наблюдать

Unterschied (отличие):
- betrachten (j-n/etw.): etw. Stillstehendes genau in Ruhe ansehen (за чем-то неподвижным)
- beobachten (j-n/etw.): etw. Bewegtes mit den Augen aufmerksam verfolgen (за движущимся)

“Betrachten” oder “beobachten”? Ergänzen Sie bitte die Lücken (заполните пропуски):

  1. Der Verbrecher wird rund um die Uhr ____________________.
  2. ________________ bitte dieses Foto.
  3. Das Kind _____________ jede Bewegung seiner Mutter.
  4. Die ganze Nacht hat sie sein Gesicht ________________.

Lösungsblatt

Ausgang – Ausweg

Выход

Unterschied (отличие):
- er Ausgang (ä,e): Tür, Öffnung, durch die man hinausgehen kann (проем, через который можно выйти)
- der Ausweg (-e): Hilfe, Lösung in einer schwierigen Situation (выход из сложной ситуации)

“Ausgang” oder “Ausweg”? Ergänzen Sie bitte die Lücken (заполните пропуски):

  1. Wollen wir uns am ___________treffen?
  2. Kannst du einen __________ aus dieser Situation finden?
  3. Optimisten finden immer einen ________.
  4. Wir müssen uns beeilen, wo ist der _______?

Lösungsblatt

Anrufen – Telefonieren

звонить, разговаривать по телефону

Unterschied (отличие):
- anrufen (j-n/bei etw.): mit j-m telefonisch Verbindung aufnehmen (набирать номер)
- telefonieren (mit j-m): mit j-m per Telefon sprechen (разговаривать по телефону)

“Anrufen” oder “telefonieren”? Ergänzen Sie bitte die Lücken (заполните пропуски):

  1. Mit wem __________ du so lange ___?
  2. Ich ___________sofort die Polizei___.
  3. Er ____________ nicht gern ___.
  4. Wann soll ich Sie ________________?

Lösungsblatt

Anscheinend – Scheinbar

якобы

Unterschied (отличие):
- anscheinend: wie man sieht, vermutlich (как кажется)
- scheinbar: nur dem äußeren Eindruck nach (nicht wirklich!) (якобы, не на самом деле)

“Anscheinend” oder “scheinbar”? Ergänzen Sie bitte die Lücken (заполните пропуски):

  1. ________________ ist er sehr reich.
  2. Die Sonne dreht sich nur _____________ um die Erde.
  3. Heinz sieht schlecht aus. ______________ ist krank.
  4. Gabi ist heute nicht im Büro. Sie ist ________________ krank.

Lösungsblatt

Kennen – Wissen

знать

Unterschied (отличие):
- kennen (j-n/etw.): setzt die Beschдftigung mit j-m oder etw. voraus j-m oder etw. voraus (кого-то)
- wissen (j-n/etw.): etw. im Gedächtnis haben; es wird oft mit einem Nebensatz verbunden (что-то; используется всегда, если дальше идет придаточное предложение)

“Kennen” oder “wissen”? Ergänzen Sie bitte die Lücken (заполните пропуски):

  1. Ich __________ seine Adresse.
  2. Aber ich __________ seine Handynummer nicht mehr.
  3. __________ Sie nicht, wie man zum Theater kommt?
  4. Ich bin auch fremd hier. Leider __________ ich den Weg nicht.

Lösungsblatt

Begrenzen – Beschränken

ограничивать

Unterschied (отличие):
- begrenzen: die Grenze von etw. bilden, die Geschwindigkeit ~, die Zeit ~ (скорость, время)
- beschränken: jmds. Rechte ~, die Zahl ~, die Ausgaben ~, die Mittel ~ (урезать расходы, средства, количество)

“Begrenzen” oder “beschränken”? Ergänzen Sie bitte die Lücken (заполните пропуски):

  1. Wer reich ist, muss seine Ausgaben nicht __.
  2. Unsere Gesprachszeit ist leider __________.
  3. Die Wiese ist von einem Wald __________.
  4. Modernes Fernsehen ________den Horizont.

Lösungsblatt

Entdecken – Erfinden

открывать – изобретать, придумывать

Unterschied (отличие):
- entdecken (j-n/etw.): etw. Vorhandenes, aber noch Unbekanntes/Vermisstes als Erster finden (открыть что-то доселе неизвестное)
- erfinden (etw. Akk.): durch Forschen oder Fantasie etwas Neues hervorbringen (придумать что-то новое)

“Entdecken” oder “erfinden”? Ergänzen Sie bitte die Lücken (заполните пропуски):

  1. Popow hat Radio ___________________.
  2. Die Geschichte ist frei _______________.
  3. Die Eltern haben das Kind unter dem Bett __________.
  4. Kolumbus hat Amerika ______________.

Lösungsblatt

Пройдите тесты на закрепление материала


Курсы немецкого языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!


Обучение за рубежом от VIP до эконом


 
© Study.ru 2004–2017 Реклама на StudyGerman.ru  | Карта сайта  |  Контакты

Рейтинг Mail.ru  liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня  Яндекс цитирования  Rambler's Top100