das Zollamt – таможня

der Zoll – таможня (разг.)

beim Zoll – на таможне

der Zollbeamte – таможенник

 

das Zollgebiet – таможенная зона; таможенная территория

die Zollpolitik – таможенная политика

der Zollinspektor – таможенный инспектор

das Zollregime – таможенный режим

ZASt, die Zollaufsichtsstelle – пункт таможенного досмотра

die Zollaufsicht – таможенный досмотр

die Beschau – осмотр, освидетельствование, таможенный досмотр

 

der Zoll – (таможенная) пошлина, таможенный тариф

den Zoll abbauen (abschaffen, aufheben) – уменьшать пошлину

den Zoll defraudieren, den Zoll hinterziehen – делать ложное показание в таможне с целью неполной уплаты пошлины

den Zoll einziehen (erheben) – взимать пошлину

Zoll den Zoll stunden – отсрочивать уплату таможенной пошлины

dem Zoll unterliegen – подлежать обложению пошлиной

 

der Gepäckschein, der Gepäckempfangsschein – багажная квитанция

das Zollpapiere, das Abfertigungspapiere – таможенные документы

die Zollbestimmungen – таможенные правила

die Abfertigungsbehörde – таможенная служба

 

das Visum – виза

der Sichtvermerk – виза (пометка на документе)

das Einreisevisum – виза на въезд

das Ausreisevisum – выездная виза

die Staatsbürgerschaft – гражданство

die Staatsangehörigkeit – подданство

doppelte Staatsangehörigkeit – двойное гражданство

der Staatenlose – лицо без гражданства

 

die Grenze – граница

im Auslande – за границей

ins Ausland – за границу

aus dem Ausland – из-за границы

die Zolldeklaration, die Zollanmeldung – таможенная декларация

die Deklarationspflicht – обязанность заполнить таможенную декларацию

die Währung, die Valuta - (иностранная) валюта

das Zollfreischreibungsverfahren – разрешение таможенных органов на свободный ввоз или вывоз грузов, не подлежащих обложению пошлиной; освобождение от уплаты таможенных сборов (таможенной пошлины)

verboten – запрещённый

verzollbar – подлежащий оплате пошлиной

 

das Passwesen – паспортный контроль въезжающих в страну или выезжающих из страны

die Passabfertigung – паспортный контроль

die Studienreise – научная командировка; поездка с учебной целью

die Schwarzfahrt – поездка на служебной машине в личных целях, разг. «левая» поездка

rekreationsbedingter Fremdenverkehr – туристические поездки с целью отдыха и лечения

die Botschaft – посольство

das Konsulat – консульство

Проголосовало 12 чел.